2015/06/30

Forgive my thoughts when I'm asleep, forget the words I'm yet to speak.

28 / 06 /2015



While I'm on my way to Portugal, here some of my recent fave songs!
Shoutout to the lovely people of Ludvig Moon and Hi Ho Mustachio, who I got to get to know in Norway! Super talented folks!

2015/06/27

when you turned yourself into a stranger and the chemicals were dancing in your blood

Weathervanes & Chemicals - Team Me
1 - courtesy of Volumfestivalen // 2, 4, 5, 7, 8 - Old Harbour of Oslo // 3 - Nighthawk Diner in Oslo // 
6, 9-11 - At the Oslo Opera House // 12-14 - my reason to come to Norway: TEAM ME at Volume Festival // 
15& 18 - Glomma River Elverum // 16& 17 - my fellow volunteers // 19 - Sherpa

Als mich vor einem Monat eine Fremde zu diesem verrückten kleinen Trip ermutigt hab, hätte ich wohl nie gedacht, was mich hier alles erwartet.
Norwegen, es war so unglaublich und unerwartet traurig, nach einer Woche wieder heimfliegen zu müssen, aber ich bin mir sicher, bald wieder dort zu sein. Tusen takk an all meine alten und neuen Freunden, die diese Woche so besonders gemacht haben. Ein Leben feat. kein Schlaf, kein Geld, kaum Essen, aber dafür mit sehr viel Alkohol, fantastischer Musik und echtem Lachen. Das pure Glück.
Ich werde mich noch sehr lange an die hellen Nächte und (wirklich & nicht nur metaphorisch) niemals endenden Tage, feiern bis 8 Uhr morgens mit lieben Menschen, die sich alle schon ewig kennen und unter denen ich mich trotzdem so wohl gefühlt habe, und jede Nacht auf einem anderen Sofa (oder Hotelboden) zu schlafen, erinnern. Mein persönliches Highlight war natürlich Team Me, seit langem meine Lieblingsband, die aus dem kleinen Ort Elverum kommen und mit denen ich mich während des Wochenendes auch über Zukunftspläne und das Leben an sich unterhalten habe. Geniale Musiker und ebenfalls wundervolle Menschen. Das pure Glück.
Aber was nun?
Jetzt zeige ich nur noch Volumfestivalen Entzugserscheinungen und die dazugehörige Depression.

P.S.: Warum sind alle Skandinavier so verdammt sexy?

Norway, it was beyond sad leaving you, but I'm sure it won't be long until you'll see me again.
Tusen takk to all my old and new friends for making the past one a very special week feat.: No sleep, no money, no food. But instead lots of alcohol, fantastic music, and genuine laughter and happiness. I've got a serious case of post Volumfestivalen depression.
P.S. my last remaining question is: Why are all Scandinavians so damn attractive (and musically talented)?

2015/06/21

Lac de Constance // 2

1, 3, 6, 7, 9-11 - Salem Castle, Germany // 2, 5 - Bregenz, Austria // 4, 8, 12 - Friedrichshafen promenade

Während ich das Leben auf dem Volumfestivalen in Norwegen geniesse, hier noch der zweite Teil der Bodensee-Blderflut. Es würde mich nicht wundern, wenn es mich noch diesen Sommer wieder dorthin bewegt, d.h. wenn ich überhaupt je aus Norwegen wiederkomme. Wer weiß das schon? Womöglich bleibe ich nun auf alle Ewigkeit Groupie/ Stalker/ Untermieter von Team Me.

While I'm living it up at Volumfestivalen in Norway, I want you to enjoy the second part of the Lake Constance visual overload I've prepared for you before my departure. I would not be surprised if I went there again this summer. Obviously that's under the condition of me ever coming back from Norway. Who knows? I might stay groupie/ stalker/ subtenant of Team Me for all eternity.

2015/06/17

Lac de Constance //

- visual overload

1, 2, 8, 10 - Schloss Salem, Germany // 3& 4 - floating stage (construction) and (street) art in Bregenz, Austria // 
5& 6 Lindau, Germany // 7, 9, 11 - Friedrichshafen promenade, Germany

Love Love Love. Eine Woche bei meiner Schwester in Friedrichshafen am Bodensee gewesen und schon ich bin total hin und weg. Ich werde zwar nie beschreiben können wie sehr ich an Kanada hänge, aber ich muss ehrlich zugeben, dass ich alte Städte mit ihrer Geschichte, Architektur, Kunst und allgemeinen Atmosphäre schrecklich vermisst habe. Wer Museen, Kirchen, Schlösser und dergleichen liebt kommt natürlich ins stutzen, wenn die "ältesten" Gebäude kaum mehr als 200 Jahre alt sind.
Nun denn, jetzt begebe ich mich zunächst wieder einmal in die Natur, genauer gesagt in die Provinz Hedmark, der nördlich gelegen von Oslo im (getreu meiner Vorstellungen) wunderschönen Norwegen ist. Für mich geht es ein paar nette Norweger und Wahlnorweger besuchen und auf meinem ersten Festival der Saison, dem Volumfestivalen, arbeiten und u.a. zum ersten Mal meine liebste Band Team Me bestaunen. Was ein Leben.
Over and out.

Love Love Love. Just one week in Friedrichshafen at Lake Constance, visiting my dear sister, and I am beyond delighted. Even though I will never be able to describe my love for Canada, I really missed old towns including their history, architecture, art, and overall atmosphere while I was over there. Everyone that loves museums, churches, castles and the like is baffled when the "oldest" buildings are more or less 200 years old.
Either way, I'm off to a more natural setting again, i.e. the province of Hedmark, north of Oslo in (what I imagine to be) beautiful Norway. Once there I am planning to visit a few Norwegian and also not-so-Norwegian friends, attending my first festival of the season as a volunteer at Volumfestivalen, and marvel at my first ever show of my favourite band Team Me. What a life I'm living.
Over and out.

2015/06/05

On a mountain range I'm Dr. Strange for you.

Upon a savage lake, make no mistake, I love you.
(Mambo Sun - T. Rex)
1, 5, 10, 13 - Victoria Inner Harbour Area // 2, 3, 6, 7 - English Bay Beach & Stanley Park // 4 - Calgary Airport // 
8 - Downtown Vancouver // 9 - Creepy Vancouver Statues // 11, 12, 14 - Whale Watching near Victoria

Mit einer Woche Verspätung liege ich nun in der Tat in unserem Garten und geniesse diesen wunderschönen Frühlingstag. Dass ich das kanadische Wetter während der letzten Tage vermissen würde hätte wahrscheinlich kaum einer gedacht. An solchen Tagen habe ich zurück an den letzten Spätsommer gedacht und wollte euch natürlich nicht die dementsprechenden analogen Fotos vorenthalten.
In den letzten Tagen hat sich, trotz kurzer Phasen der Langeweile und Einsamkeit, einiges getan. Ich war in Amsterdam, habe mich dort bei einer renommierten Uni für Hotel Management and Hospitality beworben und habe heute, viel schneller als erwartet, die gute Nachricht bekommen, für Februar 2016 angenommen worden zu sein. Bis dahin wird aber noch einiges passieren. Norwegen, Portugal, Holland, Kanada. Helau!

A shortened version due to sunshine induced laziness: I've had to wait a week to actually lay in our garden and enjoy this beautiful spring day, but as I'm doing so I want to show you analogue photographs from last year's late summer. Who'd have thought that I'd be missing the good Canadian weather?
A lot has happened during the last week. I was in Amsterdam, had an interview at a university for hotel management and hospitality there, and got my acceptance letter today! February 2016 will mark a new chapter, but until then great things will happen! Norway, Portugal, Holland, Canada.